«Una dolça cançó», Leïla Slimani

«Una dolça cançó», Leïla Slimani

«Una dolça cançó» Leïla Slimani. Traducció Lluís-Anton Baulenas. Angle Editorial. Per Cristina d’@obrirunllibre Quan la Myriam decideix tornar a treballar, contracta una mainadera pels seus dos fills petits encara que el marit cedeix a contracor. Així apareixerà la Louise, una dona tranquil·la a la qual els fills acabaran adorant. Premi Goncourt 2016, vaig conèixer a Continue reading «Una dolça cançó», Leïla Slimani

«Toquen a matar», Jordi Santasusagna

«Toquen a matar», Jordi Santasusagna

«Toquen a matar» Jordi Santasusagna. Editorial Rosa dels Vents. Per Cristina d’@obrirunllibre Toquen a matar, la darrera publicació de l’escriptor, dramaturg i actor Jordi Santasusagna. Una intriga històrica ambientada a la Cardona del segle XIV on els protagonistes lluitaran per una vida millor. Som l’any 1348 i la Blanca i el seu pare acaben d’arribar Continue reading «Toquen a matar», Jordi Santasusagna

«Cop de llum», Rita Bullwinkel

«Cop de llum», Rita Bullwinkel

«Cop de llum» Rita Bullwinkel. Traducció Ferran Ràfols Gesa. Editorial La Segona Perifèria.  Per Cristina d’@obrirunllibre Sorprenent primera novel·la de l’autora estatunidenca Rita Bullwinkel, finalista amb Cop de llum del Premi Pulitzer de Ficció 2024. Una narrativa de qualitat que ens parla del torneig de boxa “Filles d’Amèrica”, on vuit boxejadores adolescents menors de divuit Continue reading «Cop de llum», Rita Bullwinkel

«Alguns callen, altres maten», Raquel Gámez-Serrano

«Alguns callen, altres maten», Raquel Gámez-Serrano

«Alguns callen, altres maten» Raquel Gámez Serrano. Pagés editors. Per Cristina d’@obrirunllibre És Setmana Santa en un poble de muntanya, on molts veïns tenen coses a callar. Una veïna que pateix assetjament. Una estranya família que fiscalitza les gents del poble. Un assassinat. Un capellà que busca la concòrdia entre els parroquians en el moment Continue reading «Alguns callen, altres maten», Raquel Gámez-Serrano

«Gata sobre una teulada de zinc calenta»

«Gata sobre una teulada de zinc calenta»

«Gata sobre una teulada de zinc calenta» Tennessee Williams. Traducció de Joan Sellent. Adesiara Editorial.  Per Cristina d’@obrirunllibre Prolífic escriptor de teatre, Tennessee Williams, pseudònim de Thomas Lanier Williams, va rebre en vida dos Premis Pulitzer de Teatre per a Un tramvia anomenat Desig (1948) i Gata sobre una teulada de zinc calenta (1955). Es diu Continue reading «Gata sobre una teulada de zinc calenta»